本報訊(記者 竇紅梅)雅寶路地區商戶契約意識較為薄弱,多數商戶西服僅以提貨單等簡單票據代替合同文本,導致了大量合同糾紛的產生。昨天起,朝陽工商分局制定的《國際貨物買賣合同(服裝類)》推薦文本在全區啟用。該標準合同文本分為繁、簡兩個版本,兩個版本都採取中俄文、中英文對照的形式,以方便商戶與外國採購商使用。
  據瞭解,經過20多年的發展,本市朝陽區的雅寶路國際服裝產業街,已成為全國最大的服裝出口貿易集散地之一,擁有經營場所面積達60萬平方米,年貿易額超過50億美元。2011年,朝陽區被商務部認定為國家級外貿轉型升級服裝產業示範基地。但與此不匹配的是,雅寶路地區商戶運用合同的意識不足,商戶合法權益往往得不到應有的保護,限制了朝陽花店區服裝類國際貿易產業的發展。
  朝陽工商分局相關負責人介紹,為服務區域經濟,保障馬爾地夫商戶合法權益,朝陽工商部門會同北京市法學會、朝陽區個私協、雅寶路服裝行業分會等單位,對雅寶路地區商戶開展服裝進出口貿易活動過程中遇到的問題和困難進行了細緻的調研。《國際貨物買賣合同(服裝類)》推薦文本已正式在朝陽區推行。
  記者查詢看信用貸款到,工商部門制定的這份合同示範樣本,內容主要包括買賣雙方身份信息、買賣標的、數量與計量方式、包裝、運輸、保險、價格與貨款支付、稅收、檢驗等。進出口貿易中,風險負擔問題非常關鍵,尤其是面向俄羅斯等國的出口貿易,公路運輸、鐵路運輸、海洋運輸、航空運輸都可以實現,風險轉移問題尤為關鍵,所以合同特別突出了“貨物風險轉移至買方的時間節點”條款,以明確合同雙方的權利和義務。
  據介紹,合同文本兼顧了我國商戶和外國採購商雙方的合法權益,正式推廣使用後將有助於雅寶路地區服裝出口貿易活動的規當鋪範,為朝陽區轉型升級服裝產業示範基地提供有力保障。  (原標題:標準合同規範雅寶路服裝貿易)
arrow
arrow
    全站熱搜

    fh13fhkrhq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()